People's Commentary (NT)
I Corinthians 3:9 For we are labourers together with God. The ASV gives the true meaning: "For we are God's fellow-workers". They, he and Apollos, were fellow-laborers belonging to God (of God, not with God). They were fellow-laborers with each other, of God. Ye are God's husbandry. ".Husbandry" is obscure. The Greek word "georgion" means "tilled land". The Corinthian church was God's "field" in which they labored. [Ye are] God's building. The figure is now changed. Paul and Apollos are God's builders, and the church is the building they build. The leading idea is that they are only God's employees. How can Paul have a party, then, and Apollos another, when they are only employees of God?
Other People's Commentary (NT) entries containing 1 Corinthians 3:9:
1 Corinthians 3:9
1 Corinthians 3:16
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.