BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

1 Corinthians 3:17  (Young's Literal Translation)
version

A.F.V
A.S.V.
Amplified®
Darby
I.S.V.
K.J.V.
N.A.S.B.
NASB E-Prime
Young's


Compare all


Book Notes
   Barnes' Book Notes
   Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
   Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
   Adam Clarke
   Barnes' Notes
   Forerunner Commentary
   Jamieson, Fausset, and Brown
   John Wesley's Notes
   Matthew Henry
   People's Commentary (NT)
   Robertson's Word Pictures (NT)
   Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< 1 Corinthians 3:16   1 Corinthians 3:18 >>


1 Corinthians 3:17

Destroyeth (fqeirei). The outward temple is merely the symbol of God's presence, the Shechinah (the Glory). God makes his home in the hearts of his people or the church in any given place like Corinth. It is a terrible thing to tear down ruthlessly a church or temple of God like an earthquake that shatters a building in ruins. This old verb fqeirw means to corrupt, to deprave, to destroy. It is a gross sin to be a church-wrecker. There are actually a few preachers who leave behind them ruin like a tornado in their path.

Him shall God destroy (fqerei touton o qeov). There is a solemn repetition of the same verb in the future active indicative. The condition is the first class and is assumed to be true. Then the punishment is certain and equally effective. The church-wrecker God will wreck. What does Paul mean by "will destroy"? Does he mean punishment here or hereafter? May it not be both? Certainly he does not mean annihilation of the man's soul, though it may well include eternal punishment. There is warning enough here to make every pastor pause before he tears a church to pieces in order to vindicate himself.

Holy (agiov). Hence deserves reverential treatment. It is not the building or house of which Paul speaks as "the sanctuary of God" (ton naon tou qeou), but the spiritual organization or organism of God's people in whom God dwells, "which temple ye are" (oitinev este umeiv). The qualitative relative pronoun oitinev is plural to agree with umeiv (ye) and refers to the holy temple just mentioned. The Corinthians themselves in their angry disputes had forgotten their holy heritage and calling, though this failing was no excuse for the ringleaders who had led them on. In I Corinthians 6:19 Paul reminds the Corinthians again that the body is the temple (naov, sanctuary) of the Holy Spirit, which fact they had forgotten in their immoralities.




Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing 1 Corinthians 3:17:

Acts 18:28
1 Corinthians 3:12
2 Thessalonians 1:9
Jude 1:20

 

<< 1 Corinthians 3:16   1 Corinthians 3:18 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.




The Berean: Daily Verse and Comment

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 145,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   
Leave this field empty

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2020 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.
Share this on FacebookEmailPrinter version
Close
E-mail This Page