Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
I brought myself under bondage (emauton edoulwsa). Voluntary bondage, I enslaved myself to all, though free. Causative verb in -ow (doulow, from doulov). The more (touv pleionav). Than he could have done otherwise. Every preacher faces this problem of his personal attitude and conduct. Note kerdhsw (as in verses I Corinthians 9:20-22, but once ina kerdanw in I Corinthians 9:21, regular liquid future of kerdainw) with ina is probably future active indicative (James 4:13), though Ionic aorist active subjunctive from kerdaw is possible (Matthew 18:15). "He refuses payment in money that he may make the greater gain in souls" (Edwards).
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing 1 Corinthians 9:19:
Acts 21:21
1 Corinthians 9:1
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.
Start Your Day with Scripture
Begin your day with God's Word the Berean brings Scripture and commentary every morning.
Join 150,000+ subscribers growing daily in God's Word.