Verse Comparison: Galatians 2:2
American Standard Version
And I went up by revelation; and I laid before them the gospel which I preach among the Gentiles but privately before them who were of repute, lest by any means I should be running, or had run, in vain.
Amplified® Bible
I went because it was specially {and} divinely revealed to me that I should go, and I put before them the Gospel [declaring to them that] which I preach among the Gentiles. However, [I presented the matter] privately before those of repute, [for I wanted to make certain, by thus at first confining my communication to this private conference] that I was not running or had not run in vain [guarding against being discredited either in what I was planning to do or had already done].
Contemporary English Version
But I went there because God had told me to go, and I explained the good news that I had been preaching to the Gentiles. Then I met privately with the ones who seemed to be the most important leaders. I wanted to make sure that my work in the past and my future work would not be for nothing.
Darby English Version
and I went up according to revelation, and I laid before them the glad tidings which I preach among the nations, but privately to those conspicuous [among them], lest in any way I run or had run in vain;
Good News Bible
I went because God revealed to me that I should go. In a private meeting with the leaders I explained the gospel message that I preach to the Gentiles. I did not want my work in the past or in the present to be a failure.
International Standard Version
I went in response to a revelation, and in a private meeting with the reputed leaders I set before them the gospel I proclaim among the gentiles. I did this because I was afraid that I was running or had run for nothing.
King James Version
And I went up by revelation, and communicated unto them that gospel which I preach among the Gentiles, but privately to them which were of reputation, lest by any means I should run, or had run, in vain.
New American Standard Bible
It was because of a revelation that I went up; and I submitted to them the gospel which I preach among the Gentiles, but {I did so} in private to those who were of reputation, for fear that I might be running, or had run, in vain.
New International Version
I went in response to a revelation and set before them the gospel that I preach among the Gentiles. But I did this privately to those who seemed to be leaders, for fear that I was running or had run my race in vain.
New King James Version
And I went up by revelation, and communicated to them that gospel which I preach among the Gentiles, but privately to those who were of reputation, lest by any means I might run, or had run, in vain.
N.A.S.B. in E-Prime
I went up because of a revelation ; and I submitted to them the gospel which I preach among the Gentiles, but I did so in private to those who considered themselves of reputation, for fear that I might have run, in vain.
Young's Literal Translation
and I went up by revelation, and did submit to them the good news that I preach among the nations, and privately to those esteemed, lest in vain I might run or did run;