Robertson's Word Pictures (NT)
Redeemed us (hmav echgorasen). First aorist active of the compound verb ecagorazw (Polybius, Plutarch, Diodorus), to buy from, to buy back, to ransom. The simple verb agorazw (I Corinthians 6:20; I Corinthians 7:23) is used in an inscription for the purchase of slaves in a will (Deissmann, Light from the Ancient East, p. 324). See also Galatians 4:5; Colossians 4:5; Ephesians 5:16. Christ purchased us
from the curse of the law (ek thv katarav tou nomou). "Out from (ek repeated) under (upo in verse Galatians 3:10) the curse of the law."
Having become a curse for us (genomenov uper hmwn katara). Here the graphic picture is completed. We were under (upo) a curse, Christ became a curse
over (uper) us and so between us and the overhanging curse which fell on him instead of on us. Thus he bought us out (ek) and we are free from the curse which he took on himself. This use of uper for substitution is common in the papyri and in ancient Greek as in the N.T. (John 11:50; II Corinthians 5:14 f.).
That hangeth on a tree (o kremamenov epi culou). Quotation from Deuteronomy 21:23 with the omission of upo qeou (by God). Since Christ was not cursed by God. The allusion was to exposure of dead bodies on stakes or crosses (Joshua 10:26). Culon means wood, not usually tree, though so in Luke 23:31 and in later Greek. It was used of gallows, crosses, etc. See Acts 5:30; Acts 10:39; I Peter 2:24. On the present middle participle from the old verb kremannumi, to hang, see on Matthew 18:6; Acts 5:30.
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Galatians 3:13:
1 Corinthians 15:3
2 Corinthians 5:14
1 Peter 2:24
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.