They zealously affect you, but not well - It is difficult for common readers to understand the meaning of these words: perhaps it would be better to translate ̔ , these false teachers endeavor to conciliate your esteem, but not in honest or true principles; they work themselves into your good graces; they wish you to place all your affection upon themselves.
They would exclude you - They wish to shut you out from the affection of your apostle, that you might affect them, ̔ , that you might love them alone, hear them alone, abide by their directions only, and totally abandon him who called you into the grace of the Gospel of Christ. Some MSS. read ̔ , us, instead of ̔ , you; they wish to shut us entirely out from among you, that you may receive and believe them alone. The sense is nearly the same but the former appears to be the more authentic reading.
Other Adam Clarke entries containing Galatians 4:17:
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.