Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
To wit. Not in the Greek. But the infinitive (einai) clause is epexegetical and gives the content of the revelation, a common idiom in the N.T. Ta eqnh is in the accusative of general reference. Paul is fond of compounds with sun and here uses three of them.
Fellow-heirs (sunklhronoma). Late and rare (Philo, inscriptions and papyri). See also Romans 8:17.
Fellow-members of the body (sunswma). First found here and only here save in later ecclesiastical writers. Preuschen argues that it is equivalent to sundoulov in Colossians 1:7 (swma in sense of doulov).
Fellow-partakers (sunmetoxa). Another late and rare word (Josephus). Only here in N.T. In one papyrus in sense of joint possessor of a house.
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Ephesians 3:6:
Acts 9:15
Ephesians 3:1
Hebrews 11:9
1 Peter 3:7
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.