BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

Colossians 2:8  (Amplified® Bible)
version

A.F.V
A.S.V.
Amplified®
Darby
I.S.V.
K.J.V.
N.A.S.B.
NASB E-Prime
Young's


Compare all


Book Notes
   Barnes' Book Notes
   Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
   Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
   Adam Clarke
   Barnes' Notes
   Forerunner Commentary
   Jamieson, Fausset, and Brown
   John Wesley's Notes
   Matthew Henry
   People's Commentary (NT)
   Robertson's Word Pictures (NT)
   Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
Verse Comparison: Colossians 2:8

<< Colossians 2:7   Colossians 2:9 >>

American Standard Version
Take heed lest there shall be any one that maketh spoil of you through his philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ:

Amplified® Bible
See to it that no one carries you off as spoil {or} makes you yourselves captive by his so-called philosophy {and} intellectualism and vain deceit (idle fancies and plain nonsense), following human tradition (men's ideas of the material rather than the spiritual world), just crude notions following the rudimentary {and} elemental teachings of the universe and disregarding [the teachings of] Christ (the Messiah).

Contemporary English Version
Don't let anyone fool you by using senseless arguments. These arguments may sound wise, but they are only human teachings. They come from the powers of this world and not from Christ.

Darby English Version
See that there be no one who shall lead *you* away as a prey through philosophy and vain deceit, according to the teaching of men, according to the elements of the world, and not according to Christ.

Good News Bible
See to it, then, that no one enslaves you by means of the worthless deceit of human wisdom, which comes from the teachings handed down by human beings and from the ruling spirits of the universe, and not from Christ.

International Standard Version
See to it that no one enslaves you through philosophy and empty deceit according to human tradition, according to the basic principles of the world, and not according to Christ.

King James Version
Beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ.

New American Standard Bible
See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deception, according to the tradition of men, according to the elementary principles of the world, rather than according to Christ.

New International Version
See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy, which depends on human tradition and the basic principles of this world rather than on Christ.

New King James Version
Beware lest anyone cheat you through philosophy and empty deceit, according to the tradition of men, according to the basic principles of the world, and not according to Christ.

N.A.S.B. in E-Prime
See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deception, according to the tradition of men, according to the elementary principles of the world, rather than according to Christ.

Young's Literal Translation
See that no one shall be carrying you away as spoil through the philosophy and vain deceit, according to the deliverance of men, according to the rudiments of the world, and not according to Christ,


<< Colossians 2:7   Colossians 2:9 >>



The Berean: Daily Verse and Comment

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 155,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   
Leave this field empty

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.

Amplified® Bible copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.
Share this on FacebookEmailPrinter version
Close
E-mail This Page