Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
And that we may be delivered (kai ina rusqwmen). A second and more personal petition (Milligan). First aorist passive subjunctive of ruomai, old verb to rescue. Note change in tense from present to aorist (effective aorist).
From unreasonable and evil men (apo twn atopwn kai ponhrwn anqrwpwn). Ablative case with apo. Originally in the old Greek atopov (a privative and topov) is out of place, odd, unbecoming, perverse, outrageous, both of things and persons. Ponhrov is from ponew, to work (ponov), looking on labour as an annoyance, bad, evil. Paul had a plague of such men in Corinth as he had in Thessalonica.
For all have not faith (ou gar pantwn h pistiv). Copula estin not expressed. Pantwn is predicate possessive genitive, faith (article with abstract substantive) does not belong to all. Hence their evil conduct.
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing 2 Thessalonians 3:2:
Luke 23:41
Acts 18:9
Acts 25:5
2 Thessalonians 3:3
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.