Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
And saw (kai eidon). "And yet saw."
Wherefore (dio). Not in the LXX, but it makes clear the argument in the Psalm.
I was displeased (proswxqisa). First aorist active of prosoxqizw, late compound for extreme anger and disgust. In N.T. only here and verse Hebrews 3:17.
Err (planwntai). Present middle indicative of planaw, to wander astray, common verb.
They did not know (ouk egnwsan). In spite of God's works (erga) and loving patience the Israelites failed to understand God's ways with them. Are we any better? They "cared not to take my road" (Moffatt).
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Hebrews 3:10:
Hebrews 3:7
Hebrews 3:17
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.