Robertson's Word Pictures (NT)
Which (htiv). "Which very thing," the first tent (thv prwthv skhnhv, division of the tabernacle), a parenthesis and explanation.
A parable (parabolh). Only in the Synoptic Gospels in the N.T. and Hebrews 9:9; Hebrews 11:19. See on Matthew 13:3 for the word (from paraballw, to place alongside). Here like tupov (type or shadow of "the heavenly reality," Moffatt).
For the time now present (eiv ton kairon ton enesthkota). "For the present crisis " (kairon, not aiwna, age, not xronon, time). Perfect active articular (repeated article) participle of enisthmi (intransitive), the age in which they lived, not the past, not the future. See I Corinthians 3:22; Romans 8:38 for contrast between enestwta and mellonta. This age of crisis, foreshadowed by the old tabernacle, pointed on to the richer fulfilment still to come.
According to which (kaq hn). Here the relative refers to parabolh just mentioned, not to skhnhv. See Hebrews 5:1; Hebrews 8:3.
As touching the conscience (kata suneidhsin). For suneidhsiv see I Corinthians 8:10; I Corinthians 10:17; Romans 2:15. This was the real failure of animal sacrifice (Hebrews 10:1-4).
Make the worshipper perfect (teleiwsai ton latreuonta). First aorist active infinitive (Hebrews 2:10). At best it was only ritual or ceremonial purification (Hebrews 7:11), that called for endless repetition (Hebrews 10:1-4).
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Hebrews 9:9:
1 Corinthians 7:26
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.