Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
If we sin wilfully (ekousiwv amartanontwn hmwn). Genitive absolute with the present active participle of amartanw, circumstantial participle here in a conditional sense.
After that we have received (meta to labein). "After the receiving" (accusative case of the articular infinitive second aorist active of lambanw after meta).
Knowledge (epignwsin). "Full knowledge," as in Hebrews 6:4 f.
There remaineth no more (ouketi apoleipetai). "No longer is there left behind" (present passive indicative as in Hebrews 4:9), for one has renounced the one and only sacrifice for sin that does or can remove sin (Heb. 10:1-18).
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Hebrews 10:26:
Hebrews 4:6
Hebrews 5:2
Hebrews 9:7
Hebrews 10:32
Hebrews 12:17
1 Peter 5:2
2 Peter 2:20
1 John 5:16
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.