Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
Who am a fellow-elder (o sunpresbuterov). Earliest use of this compound in an inscription of BC 120 for fellow-elders (alderman) in a town, here only in N.T., in eccles. writers. For the word presbuterov in the technical sense of officers in a Christian church (like elder in the local synagogues of the Jews) see Acts 11:30; Acts 20:17. It is noteworthy that here Peter the Apostle (I Peter 1:1) calls himself an elder along with (sun) the other "elders."
A witness (martuv). This is what Jesus had said they must be (Acts 1:8) and what Peter claimed to be (Acts 3:15; Acts 10:39). So Paul was to be a martuv (Acts 22:15).
Who am also a partaker (o kai koinwnov). "The partner also," "the partaker also." See Luke 5:10; II Corinthians 1:7; II Peter 1:4. See same idea in Romans 8:17. In Galatians 3:23; Romans 8:18 we have almost this about the glory about to be revealed to us where mellw as here is used with the infinitive.
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing 1 Peter 5:1:
Acts 3:18
1 Peter 1:1
1 Peter 1:11
1 Peter 5:5
2 Peter 1:4
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.