Commentaries:
Jamieson, Fausset, and Brown
Translate as Greek, "After the three days and an half."
the Spirit of life—the same which breathed life into Israel's dry bones, Ezekiel 37:10-11 (see on Ezekiel 37:10-11), "Breath came into them." The passage here, as there, is closely connected with Israel's restoration as a nation to political and religious life. Compare also concerning the same, Hosea 6:2, where Ephraim says, "After two days will He revive us; in the third day He will raise us up, and we shall live in His sight."
into—so B and Vulgate. But A reads (Greek, "en autois"), "(so as to be) IN them."
stood upon their feet—the very words in Ezekiel 37:10, which proves the allusion to be to Israel's resurrection, in contrast to "the times of the Gentiles" wherein these "tread under foot the holy city."
great fear—such as fell on the soldiers guarding Christ's tomb at His resurrection (Matthew 28:4), when also there was a great earthquake (Revelation 11:2).
saw—Greek, "beheld."
Other Jamieson, Fausset, and Brown entries containing Revelation 11:11:
Daniel 12:7
Malachi 4:5
2 Thessalonians 2:4
2 Thessalonians 2:6
2 Timothy 3:9
Revelation 10:9
Revelation 11:14
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.