Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
Drunken with the blood of the saints (mequousan ek tou aimatov twn agiwn). Present active feminine accusative singular participle of mequw, old verb, to be drunk (Matthew 24:49).
Of the martyrs of Jesus (twn marturwn Ihsou). "Witnesses" (Revelation 2:13) for Jesus (objective genitive) unto blood (Revelation 16:6; Revelation 18:24) and so martyrs in the modern sense of the word. "Drunk with blood" is a common idea with the ancients (Euripides, Josephus, Philo, Cicero, Pliny).
With a great wonder (qauma mega). Cognate accusative with eqaumasa.
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Revelation 17:6:
Acts 22:20
Revelation 2:13
Revelation 14:8
Revelation 17:8
Revelation 18:24
Revelation 22:21
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.
Start Your Day with Scripture
Begin each morning with God's Word the Berean delivers a daily verse and insightful commentary to spark reflection and growth.
Join 140,000+ fellow believers on this journey.