Verse Comparison: Numbers 15:26
American Standard Version
and all the congregation of the children of Israel shall be forgiven, and the stranger that sojourneth among them; for in respect of all the people it was done unwittingly.
Amplified® Bible
And all the congregation of the Israelites shall be forgiven and the stranger who lives temporarily among them, because all the people were involved in the error.
Contemporary English Version
the sin of everyone--both Israelites and foreigners among you--will be forgiven.
Darby English Version
and it shall be forgiven the whole assembly of the children of Israel, and the stranger that sojourneth among them; for with all the people there was [a sin of] inadvertence.
Good News Bible
The whole community of Israel and the foreigners living among them will be forgiven, because everyone was involved in the mistake.
King James Version
And it shall be forgiven all the congregation of the children of Israel, and the stranger that sojourneth among them; seeing all the people were in ignorance.
New American Standard Bible
`So all the congregation of the sons of Israel will be forgiven, with the alien who sojourns among them, for {it happened} to all the people through error.
New International Version
The whole Israelite community and the aliens living among them will be forgiven, because all the people were involved in the unintentional wrong.
New King James Version
It shall be forgiven the whole congregation of the children of Israel and the stranger who dwells among them, because all the people did it unintentionally.
N.A.S.B. in E-Prime
'So all the congregation of the sons of Israel will receive forgiveness, with the alien who sojourns among them, for it happened to all the people through error.
Revised Standard Version
And all the congregation of the people of Israel shall be forgiven, and the stranger who sojourns among them, because the whole population was involved in the error.
Young's Literal Translation
and it hath been forgiven to all the company of the sons of Israel, and to the sojourner who is sojourning in their midst; for to all the company `it is done' in ignorance.