Verse Comparison: 1 Samuel 14:28
American Standard Version
Then answered one of the people, and said, Thy father straitly charged the people with an oath, saying, Cursed be the man that eateth food this day. And the people were faint.
Amplified® Bible
Then one of the men told him, Your father strictly charged the men with an oath, saying, Cursed be the man who eats any food today. And the people were exhausted {and} faint.
Contemporary English Version
Then a soldier told him, "Your father swore that anyone who ate food today would be put under a curse, and we agreed not to eat. That's why we're so weak."
Darby English Version
Then answered one of the people and said, Thy father strictly adjured the people, saying, Cursed be the man that eateth food this day; and the people are faint.
Good News Bible
But one of the men told him, "We are all weak from hunger, but your father threatened us and said, 'A curse be on anyone who eats any food today.' "
King James Version
Then answered one of the people, and said, Thy father straitly charged the people with an oath, saying, Cursed be the man that eateth any food this day. And the people were faint.
New American Standard Bible
Then one of the people said, "Your father strictly put the people under oath, saying, `Cursed be the man who eats food today.' And the people were weary."
New International Version
Then one of the soldiers told him, "Your father bound the army under a strict oath, saying, 'Cursed be any man who eats food today!' That is why the men are faint."
New King James Version
Then one of the people said, 'Your father strictly charged the people with an oath, saying, 'Cursed is the man who eats food this day." And the people were faint.
N.A.S.B. in E-Prime
Then one of the people said, "Your father strictly put the people under oath, saying, 'Curses will fall on the man who eats food today.'" And the people felt weary.
Revised Standard Version
Then one of the people said, "Your father strictly charged the people with an oath, saying, 'Cursed be the man who eats food this day.'" And the people were faint.
Young's Literal Translation
And a man of the people answereth and saith, `Thy father certainly adjured the people, saying, Cursed `is' the man who eateth food to-day; and the people are weary.'