Verse Comparison: 1 Samuel 26:15
American Standard Version
And David said to Abner, Art not thou a `valiant' man? and who is like to thee in Israel? wherefore then hast thou not kept watch over thy lord the king? for there came one of the people in to destroy the king thy lord.
Amplified® Bible
David said to Abner, Are you not a valiant man? Who is like you in Israel? Why then have you not guarded your lord the king? For one of the people came in [to your camp] to destroy the king your lord.
Contemporary English Version
"Abner, what kind of a man are you?" David replied. "Aren't you supposed to be the best soldier in Israel? Then why didn't you protect your king? Anyone who went into your camp could have killed him tonight.
Darby English Version
And David said to Abner, Art not thou a man? and who is like to thee in Israel? and why hast thou not guarded thy lord the king? for one of the people came in to destroy the king thy lord.
Good News Bible
David answered, "Abner, aren't you the greatest man in Israel? So why aren't you protecting your master, the king? Just now someone entered the camp to kill your master.
King James Version
And David said to Abner, Art not thou a valiant man? and who is like to thee in Israel? wherefore then hast thou not kept thy lord the king? for there came one of the people in to destroy the king thy lord.
New American Standard Bible
So David said to Abner, "Are you not a man? And who is like you in Israel? Why then have you not guarded your lord the king? For one of the people came to destroy the king your lord.
New International Version
David said, "You're a man, aren't you? And who is like you in Israel? Why didn't you guard your lord the king? Someone came to destroy your lord the king.
New King James Version
So David said to Abner, “Are you not a man? And who is like you in Israel? Why then have you not guarded your lord the king? For one of the people came in to destroy your lord the king.
N.A.S.B. in E-Prime
So David said to Abner, "Do you not consider yourself a man? And who compares to you in Israel? Why then have you not guarded your lord the king? For one of the people came to destroy the king your lord.
Revised Standard Version
And David said to Abner, "Are you not a man? Who is like you in Israel? Why then have you not kept watch over your lord the king? For one of the people came in to destroy the king your lord.
Young's Literal Translation
And David saith unto Abner, `Art not thou a man? and who `is' like thee in Israel? but why hast thou not watched over thy lord the king? for one of the people had come in to destroy the king, thy lord.