Verse Comparison: 2 Samuel 1:26
American Standard Version
I am distressed for thee, my brother Jonathan: Very pleasant hast thou been unto me: Thy love to me was wonderful, Passing the love of women.
Amplified® Bible
I am distressed for you, my brother Jonathan; very pleasant have you been to me. Your love to me was wonderful, passing the love of women.
Contemporary English Version
Jonathan, I miss you most! I loved you like a brother. You were truly loyal to me, more faithful than a wife to her husband.
Darby English Version
I am distressed for thee, my brother Jonathan: very pleasant wast thou unto me; Thy love to me was wonderful, passing women's love.
Good News Bible
"I grieve for you, my brother Jonathan; how dear you were to me! How wonderful was your love for me, better even than the love of women.
King James Version
I am distressed for thee, my brother Jonathan: very pleasant hast thou been unto me: thy love to me was wonderful, passing the love of women.
New American Standard Bible
"I am distressed for you, my brother Jonathan; You have been very pleasant to me. Your love to me was more wonderful Than the love of women.
New International Version
I grieve for you, Jonathan my brother;
you were very dear to me.
Your love for me was wonderful,
more wonderful than that of women.
New King James Version
I am distressed for you, my brother Jonathan;
You have been very pleasant to me;
Your love to me was wonderful,
Surpassing the love of women.
N.A.S.B. in E-Prime
"I feel distressed for you, my brother Jonathan; you seem very pleasant to me. Your love to me proved more wonderful than the love of women.
Revised Standard Version
I am distressed for you, my brother Jonathan; very pleasant have you been to me; your love to me was wonderful, passing the love of women.
Young's Literal Translation
I am in distress for thee, my brother Jonathan, Very pleasant wast thou to me; Wonderful was thy love to me, Above the love of women!