Verse Comparison: 2 Samuel 4:1
American Standard Version
And when `Ish-bosheth', Saul's son, heard that Abner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the Israelites were troubled.
Amplified® Bible
WHEN ISH-BOSHETH, Saul's son [king over Israel], heard that Abner was dead in Hebron, his courage failed, and all the Israelites were troubled {and} dismayed.
Contemporary English Version
Ishbosheth felt like giving up after he heard that Abner had died in Hebron. Everyone in Israel was terrified.
Darby English Version
And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were enfeebled, and all Israel was troubled.
Good News Bible
When Saul's son Ishbosheth heard that Abner had been killed in Hebron, he was afraid, and all the people of Israel were alarmed.
King James Version
And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were feeble, and all the Israelites were troubled.
New American Standard Bible
Now when Ish-bosheth, Saul's son, heard that Abner had died in Hebron, he lost courage, and all Israel was disturbed.
New International Version
When Ish-Bosheth son of Saul heard that Abner had died in Hebron, he lost courage, and all Israel became alarmed.
New King James Version
When Saul’s son heard that Abner had died in Hebron, he lost heart, and all Israel was troubled.
N.A.S.B. in E-Prime
Now when Ish-bosheth, Saul's son, heard that Abner had died in Hebron, he lost courage, and all Israel felt disturbed.
Revised Standard Version
When Ish-bo'sheth, Saul's son, heard that Abner had died at Hebron, his courage failed, and all Israel was dismayed.
Young's Literal Translation
And the son of Saul heareth that Abner `is' dead in Hebron, and his hands are feeble, and all Israel have been troubled.