Verse Comparison: 2 Kings 7:13
American Standard Version
And one of his servants answered and said, Let some take, I pray thee, five of the horses that remain, which are left in the city (behold, they are as all the multitude of Israel that are left in it; behold, they are as all the multitude of Israel that are consumed); and let us send and see.
Amplified® Bible
One of his servants said, Let some men take five of the remaining horses; [if they are caught and killed] they will be no worse off than all the multitude of Israel left in the city to be consumed. Let us send and see.
Contemporary English Version
One of his officers replied, "We have a few horses left--why don't we let some men take five of them and go to the Syrian camp and see what's happening? We're going to die anyway like those who have already died."
Darby English Version
And one of his servants answered and said, Let some one take, I pray thee, five of the horses that remain, which are left in the city (behold, they are as all the multitude of Israel that are left in it: behold, they are even as all the multitude of the Israelites that have perished), and let us send and see.
Good News Bible
One of his officials said, "The people here in the city are doomed anyway, like those that have already died. So let's send some men with five of the horses that are left, so that we can find out what has happened."
King James Version
And one of his servants answered and said, Let some take, I pray thee, five of the horses that remain, which are left in the city, (behold, they are as all the multitude of Israel that are left in it: behold, I say, they are even as all the multitude of the Israelites that are consumed:) and let us send and see.
New American Standard Bible
One of his servants said, "Please, let some {men} take five of the horses which remain, which are left in the city. Behold, they {will be in any case} like all the multitude of Israel who are left in it; behold, they {will be in any case} like all the multitude of Israel who have already perished, so let us send and see."
New International Version
One of his officers answered, "Have some men take five of the horses that are left in the city. Their plight will be like that of all the Israelites left here—yes, they will only be like all these Israelites who are doomed. So let us send them to find out what happened."
New King James Version
And one of his servants answered and said, “Please, let several men take five of the remaining horses which are left in the city. Look, they may either become like all the multitude of Israel that are left in it; or indeed, I say, they may become like all the multitude of Israel left from those who are consumed; so let us send them and see.”
N.A.S.B. in E-Prime
One of his servants said, "Please, let some men take five of the horses which remain, which they left in the city. Behold, they will appear in any case like all the multitude of Israel who remain in it; behold, they will appear in any case like all the multitude of Israel who have already perished, so let us send and see."
Revised Standard Version
And one of his servants said, "Let some men take five of the remaining horses, seeing that those who are left here will fare like the whole multitude of Israel that have already perished; let us send and see."
Young's Literal Translation
And one of his servants answereth and saith, `Then let them take, I pray thee, five of the horses that are left, that have been left in it -- lo, they `are' as all the multitude of Israel who have been left in it; lo, they are as all the multitude of Israel who have been consumed -- and we send and see.'