Strong's #6161: `arubbah (pronounced ar-oob-baw')
feminine passive participle of 6048 in the sense of a bargain or exchange; something given as security, i.e. (literally) a token (of safety) or (metaphorically) a bondsman:--pledge, surety.
Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon:
ּ
‛ărûbbâh
1) pledge, token, bond, surety, thing exchanged
Part of Speech: noun feminine
Relation: feminine passive participle of H6048 in the sense of a bargain or exchange
Usage:
This word is used 2 times:
1 Samuel 17:18: "and look how thy brethren fare, and take their pledge."
Proverbs 17:18: "striketh hands, and becometh surety in the presence of his friend."