Commentaries:
Adam Clarke
<< Isaiah 1:3   Isaiah 1:5 >>


Isaiah 1:4

Ah sinful nation "Degenerate" - Five MSS., one of them ancient, read moschathim , without the first yod, in hophal corrupted, not corrupters. See the same word in the same form, and in the same sense, Proverbs 25:26.

Are corrupters "Are estranged" - Thirty-two MSS., five ancient, and two editions, read nazoru ; which reading determines the word to be from the root zur , to alienate, not from nazar , to separate; so Kimchi understands it. See also Annotat. in Noldium, 68.

They are gone away backward "They have turned their backs upon him" - So Kimchi explains it:" they have turned unto him the back and not the face." See Jeremiah 2:27; Jeremiah 7:24. I have been forced to render this line paraphrastically; as the verbal translation, "they are estranged backward," would have been unintelligible.




Other Adam Clarke entries containing Isaiah 1:4:

2 Thessalonians 2:3

 

<< Isaiah 1:3   Isaiah 1:5 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.