Commentaries:
Adam Clarke
<< Isaiah 25:1   Isaiah 25:3 >>


Isaiah 25:2

A city "The city" - Nineveh, Babylon, Ar, Moab, or any other strong fortress possessed by the enemies of the people of God.

For the first meir , of a city, the Syriac and Vulgate read hair , the city; the Septuagint and Chaldee read arim , cities, in the plural, transposing the letters. After the second meir , a MS. adds lagol , for a heap.

A palace of strangers "The palace of the proud ones" - For zarim , strangers, MS. Bodl. and another read zedim , the proud: so likewise the Septuagint; for they render it here, and in Isaiah 25:5, as they do in some other places: see Deuteronomy 18:20, Deuteronomy 18:22. Another MS. reads tsarim , adversaries; which also makes a good sense. But zarim , strangers, and zedim , the proud, are often confounded by the great similitude of the letters daleth and resh . See Malachi 3:15; Malachi 4:1; Psalms 19:14, in the Septuagint; and Psalms 54:5, where the Chaldee reads zedim , compared with Psalms 86:16.




Other Adam Clarke entries containing Isaiah 25:2:

Isaiah 25:5
Isaiah 26:1
Isaiah 29:5

 

<< Isaiah 25:1   Isaiah 25:3 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.