Commentaries:
Adam Clarke
For the iniquity of his covetousness was I wroth "Because of his iniquity for a short time was I wroth" - For bitso , I read betsa , a little while, from batsa , he cut of, as the Septuagint read and render it, , "a certain short space ." Propter iniquitatem avaritiae ejus , "because of the iniquity of his avarice," the rendering of the Vulgate, which our translators and I believe all others follow, is surely quite beside the purpose.
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.