Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< Matthew 5:23   Matthew 5:25 >>


Matthew 5:24

First be reconciled (prwton diallaghqi). Second aorist passive imperative. Get reconciled (ingressive aorist, take the initiative). Only example of this compound in the New Testament where usually katallassw occurs. Deissmann (Light from the Ancient East, p. 187, New Ed.) gives a papyrus example second century AD A prodigal son, Longinus, writes to his mother Nilus: "I beseech thee, mother, be reconciled (dialaghti) with me." The boy is a poor speller, but with a broken heart he uses the identical form that Jesus does. "The verb denotes mutual concession after mutual hostility, an idea absent from katallassw" (Lightfoot). This because of dia (two, between two).




Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Matthew 5:24:

1 Corinthians 7:11
2 Corinthians 5:18
Colossians 1:20
James 2:11
2 Peter 3:16
Revelation 10:8

 

<< Matthew 5:23   Matthew 5:25 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.