Commentaries:
Adam Clarke
<< Matthew 9:19   Matthew 9:21 >>


Matthew 9:20

A woman which was diseased with an issue of blood - ̔̓̔ . Mulier sanguinis profluvio laborans. Significatur hoc loco, fluxus muliebris, in Sanis, menstruus; in Hac perpetuus . It would be easy to explain the nature and properties of the disease here mentioned; but, when it is said that prudence forbids it, the intimation itself may be thought sufficiently explanatory of the disorder in question. There are some remarkable circumstances relative to this case mentioned by St. Mark, Mark 5:25, etc., which shall be properly noticed in the notes on that place.

The hem of his garment - The tsitsith , or fringes, which the Jews were commanded to wear on their garments. See Numbers 15:38, and the note there.




Other Adam Clarke entries containing Matthew 9:20:

Numbers 15:38
Mark 5:25
Luke 8:41

 

<< Matthew 9:19   Matthew 9:21 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.