Commentaries:
Adam Clarke
<< Matthew 18:27   Matthew 18:29 >>


Matthew 18:28

A hundred pence - Rather denarii. The denarius was a Roman coin, worth about seven-pence halfpenny English. The original word should be retained, as our word penny does not convey the seventh part of the meaning. A hundred denarii would amount to about 3l. 2s. 6d. British, or, if reckoned as some do, at seven-pence three farthings, the sum would be 3l. 4s. 7d.

Took him by the throat - . There is no word I am acquainted with, which so fully expresses the meaning of the original, , as the Anglo-saxon term throttle: it signified (like the Greek) to half choke a person, by seizing his throat.




Other Adam Clarke entries containing Matthew 18:28:

Matthew 20:2
John 6:7

 

<< Matthew 18:27   Matthew 18:29 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.