Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< Matthew 26:28   Matthew 26:30 >>


Matthew 26:29

When I drink it new with you (otan auto pinw meq umwn kaimon). This language rather implies that Jesus himself partook of the bread and the wine, though it is not distinctly stated. In the Messianic banquet it is not necessary to suppose that Jesus means the language literally, "the fruit of the vine." Deissmann (Bible Studies, pp. 109f.) gives an instance of genhma used of the vine in a papyrus 230 BC The language here employed does not make it obligatory to employ wine rather than pure grape juice if one wishes the other.




Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Matthew 26:29:

Mark 14:23
Luke 22:18
John 15:1
1 Corinthians 11:26
Galatians 4:22
James 3:12
2 Peter 3:13
Revelation 3:20
Revelation 19:9

 

<< Matthew 26:28   Matthew 26:30 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.