Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< Mark 10:13   Mark 10:15 >>


Mark 10:14

He was moved with indignation (hganakthsen). In Mark alone. The word is ingressive aorist, became indignant, and is a strong word of deep emotion (from agan and axqomai, to feel pain). Already in Matthew 21:15; Matthew 26:8. Old and common word.

Suffer the little children to come unto me (afete ta paidia erxesqai prov me). Mark has the infinitive erxesqai (come) not in Matthew, but in Luke. Surely it ought to be a joy to parents to bring their children to Jesus, certainly to allow them to come, but to hinder their coming is a crime. There are parents who will have to give answer to God for keeping their children away from Jesus.




Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Mark 10:14:

Mark 9:37
Luke 18:16
2 Corinthians 7:11

 

<< Mark 10:13   Mark 10:15 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2025 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.