Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< Luke 1:8   Luke 1:10 >>


Luke 1:9

His lot was (elaxe). Literally,

he obtained the lot. Second aorist active indicative of lagxanw, to obtain by lot, a very old verb from Homer on. It is used either with the genitive as here, or the accusative as in Acts 1:17; II Peter 1:1. Papyri show examples with the accusative. It was only once in a lifetime that a priest obtained the lot of going (eiselqwn, here nominative aorist active participle agreeing with the subject of elaxe) into the sanctuary (ton naon, not to ieron, the outer courts) and burning incense on the golden altar. "It was the great moment of Zacharias's life, and his heart was no doubt alert for the supernatural" (Ragg). The fortunate lot was "a white stone" to which Revelation 2:17 may refer.

Burn incense (tou qumiasai). Here only in the N.T. Occurs on inscriptions. Hobart finds it used by medical writers for fumigating herbs. "Ascending the steps to the Holy Place, the priests spread the coals on the golden altar, and arranged the incense, and the chief operating priest was then left alone within the Holy Place to await the signal of the president to burn the incense. It was probably at this time that the angel appeared to Zacharias" (Vincent).




Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Luke 1:9:

John 19:24
Acts 1:17
Hebrews 7:5
2 Peter 1:1
Revelation 5:8

 

<< Luke 1:8   Luke 1:10 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.