Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< Luke 8:8   Luke 8:10 >>


Luke 8:9

Asked (ephrwtwn). Imperfect of eperwtaw (epi and erwtaw) where Mark 4:10 has hrwtwn (uncompounded imperfect), both the tense and the use of epi indicate eager and repeated questions on the part of the disciples, perhaps dimly perceiving a possible reflection on their own growth.

What this parable might be (tiv auth eih h parabolh). A mistranslation, What this parable was (or meant). The optative eih is merely due to indirect discourse, changing the indicative estin (is) of the direct question to the optative eih of the indirect, a change entirely with the writer or speaker and without any change of meaning (Robertson, Grammar, pp. 1043f.).




Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Luke 8:9:

Mark 5:41
Luke 8:4

 

<< Luke 8:8   Luke 8:10 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.