Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< Luke 20:18   Luke 20:20 >>


Luke 20:19

To lay hands on him (epibalein ep auton tav xeirav). Second aorist active infinitive of epiballw, an old verb and either transitively as here or intransitively as in Mark 4:37. Vivid picture here where Mark 12:12; Matthew 21:46 has "to seize" (krathsai).

In that very hour (en auth th wrai). Luke's favourite idiom, in the hour itself. Not in Mark or Matthew and shows that the Sanhedrin were angry enough to force the climax then.

And they feared (kai efobhqhsan). Adversative use of kai = but they feared. Hence they refrained.

For they perceived (egnwsan gar). The reason for their rage. Second aorist active indicative of ginwskw.

Against them (prov autouv). As in Mark 12:12. The cap fitted them and they saw it.




Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Luke 20:19:

Mark 12:1
Luke 10:21

 

<< Luke 20:18   Luke 20:20 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2026 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.