Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< John 1:12   John 1:14 >>


John 1:13

Which were born (oi egennhqhsan). First aorist passive indicative of gennaw, to beget, "who were begotten." By spiritual generation (of God, ek qeou), not by physical (ec aimatwn, plural as common in classics and O.T., though why it is not clear unless blood of both father and mother; ek qelhmatov sarkov, from sexual desire; ek qelhmatov androv, from the will of the male). But b of the old Latin reads qui natus est and makes it refer to Christ and so expressly teach the Virgin Birth of Jesus. Likewise Irenaeus reads qui natus est as does Tertullian who argues that qui nati sunt (oi egennhqhsan) is an invention of the Valentinian Gnostics. Blass (Philology of the Gospels, p. 234) opposes this reading, but all the old Greek uncials read oi egennhqhsan and it must be accepted. The Virgin Birth is doubtless implied in verse John 1:14, but it is not stated in verse John 1:13.




Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing John 1:13:

Luke 8:21
John 1:13
John 3:6

 

<< John 1:12   John 1:14 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.