Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< John 6:63   John 6:65 >>


John 6:64

That believe not (oi ou pisteuousin). Failure to believe kills the life in the words of Jesus.

Knew from the beginning (hdei ec arxhv). In the N.T. we have ec arxhv only here and John 16:4, but ap arxhv in apparently the same sense as here in John 15:27; I John 2:7, I John 2:24; I John 3:11 and see Luke 1:2; I John 1:1. From the first Jesus distinguished between real trust in him and mere lip service (John 2:24; John 8:31), two senses of pisteuw.

Were (eisin). Present active indicative retained in indirect discourse.

And who it was that should betray him (kai tiv estin o paradwswn). Same use of estin and note article and future active participle of paradidwmi, to hand over, to betray. John does not say here that Jesus knew that Judas would betray him when he chose him as one of the twelve, least of all that he chose him for that purpose. What he does say is that Jesus was not taken by surprise and soon saw signs of treason in Judas. The same verb is used of John's arrest in Matthew 4:12. Once Judas is termed traitor (prodothv) in Luke 6:16. Judas had gifts and was given his opportunity. He did not have to betray Jesus.




Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing John 6:64:

John 8:37
John 13:10
John 13:11
John 13:18
John 16:4
1 John 1:1

 

<< John 6:63   John 6:65 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.