Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< John 8:10   John 8:12 >>


John 8:11

No man, Lord (Oudeis, Kurie). "No one, Sir." She makes no excuse for her sin. Does she recognize Jesus as "Lord"?

Neither do I condemn thee (Oude egw se katakrinw). Jesus does not condone her sin. See John 8:15 for "I do not judge (condemn) any one." But he does give the poor woman another chance.

Henceforth sin no more (apo tou nun mhketi amartane). See also John 5:14 where this same language is used to the impotent man. It literally means (prohibition with present active imperative): "Henceforth no longer go on sinning." One can only hope that the woman was really changed in heart and life. Jesus clearly felt that even a wicked woman can be saved.




Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing John 8:11:

John 5:14
John 8:12

 

<< John 8:10   John 8:12 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.