Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< John 11:36   John 11:38 >>


John 11:37

Could not this man (ouk edunato outov). Imperfect middle of dunamai. They do not say dunatai (can, present middle indicative). But clearly the opening of the blind man's eyes (chapter 9) had made a lasting impression on some of these Jews, for it was done three months ago.

Have caused that this man also should not die (poihsai ina kai outov mh apoqanh). First aorist active infinitive of poiew with ina, like the Latin facere ut (sub-final use, Robertson, Grammar, p. 985), with the second aorist active subjunctive apoqanh and negative mh. These Jews share the view expressed by Martha (verse John 11:21) and Mary (verse John 11:32) that Jesus could have

prevented the death of Lazarus.




Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing John 11:37:

Colossians 4:16
Revelation 13:12

 

<< John 11:36   John 11:38 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.