Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< Acts 12:10   Acts 12:12 >>


Acts 12:11

Was come to himself (en eautw genomenov). Second aorist middle participle of ginomai with en and the locative case, "becoming at himself." In Luke 15:17 we have eiv eauton elqwn (coming to himself, as if he had been on a trip away from himself).

Now I know of a truth (nun oida alhqwv). There was no further confusion of mind that it was an ecstasy as in Acts 10:10. But he was in peril for the soldiers would soon learn of his escape, when the change of guards came at 6 A.M.

Delivered me (eceilato me). Second aorist middle indicative of ecairew. The Lord rescued me of himself by his angel.

Expectation (prosdokiav). Old word from prosdokaw, to look for. In the N.T. only here and Luke 21:26. James had been put to death and the Jewish people were eagerly waiting for the execution of Peter like hungry wolves.




Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Acts 12:11:

Luke 21:26
Acts 10:10

 

<< Acts 12:10   Acts 12:12 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.