Verse Comparison: 1 Corinthians 8:13

<< 1 Corinthians 8:12   1 Corinthians 9:1 >>

American Standard Version
Wherefore, if meat causeth my brother to stumble, I will eat no flesh for evermore, that I cause not my brother to stumble.

Amplified® Bible
Therefore, if [my eating a] food is a cause of my brother's falling {or} of hindering [his spiritual advancement], I will not eat [such] flesh forever, lest I cause my brother to be tripped up {and} fall {and} to be offended.

Contemporary English Version
So if I hurt one of the Lord's followers by what I eat, I will never eat meat as long as I live.

Darby English Version
Wherefore if meat be a fall-trap to my brother, I will eat no flesh for ever, that I may not be a fall-trap to my brother.

Good News Bible
So then, if food makes a believer sin, I will never eat meat again, so as not to make a believer fall into sin.

International Standard Version
Therefore, if food causes my brother to fall, I will never eat meat again, in order to keep my brother from falling.

King James Version
Wherefore, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while the world standeth, lest I make my brother to offend.

New American Standard Bible
Therefore, if food causes my brother to stumble, I will never eat meat again, so that I will not cause my brother to stumble.

New International Version
Therefore, if what I eat causes my brother to fall into sin, I will never eat meat again, so that I will not cause him to fall.

New King James Version
Therefore, if food makes my brother stumble, I will never again eat meat, lest I make my brother stumble.

N.A.S.B. in E-Prime
Therefore, if food causes my brother to stumble, I will never eat meat again, so that I will not cause my brother to stumble.

Young's Literal Translation
wherefore, if victuals cause my brother to stumble, I may eat no flesh -- to the age -- that my brother I may not cause to stumble.


<< 1 Corinthians 8:12   1 Corinthians 9:1 >>
©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.

Amplified Bible Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.