Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< 1 Corinthians 15:43   1 Corinthians 15:45 >>


1 Corinthians 15:44

A natural body (swma yuxikon). See on I Corinthians 2:14 for this word, a difficult one to translate since yuxh has so many meanings. Natural is probably as good a rendering as can be made, but it is not adequate, for the body here is not all yuxh either as soul or life. The same difficulty exists as to a spiritual body (swma pneumatikon). The resurrection body is not wholly pneuma. Caution is needed here in filling out details concerning the yuxh and the pneuma. But certainly he means to say that the "spiritual body" has some kind of germinal connection with the "natural body," though the development is glorious beyond our comprehension though not beyond the power of Christ to perform (Philippians 3:21). The force of the argument remains unimpaired though we cannot follow fully into the thought beyond us.

If there is (ei estin). "If there exists" (estin means this with accent on first syllable), a condition of first class assumed as true.

There is also (estin kai). There exists also.




Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing 1 Corinthians 15:44:

Romans 8:23
1 Corinthians 2:14
Jude 1:19

 

<< 1 Corinthians 15:43   1 Corinthians 15:45 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2025 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.