Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< 2 Corinthians 2:3   2 Corinthians 2:5 >>


2 Corinthians 2:4

Anguish (sunoxhv). Ablative case after ek (out of). Old word from sunexw, to hold together. So contraction of heart (Cicero, contractio animi), a spiritual angina pectoris. In N.T. only here and Luke 21:25.

With many tears (dia pollwn dakruwn). He dictated that letter "through tears" (accompanied by tears). Paul was a man of heart. He writes to the Philippians with weeping (klaiwn) over the enemies of the Cross of Christ (Philippians 3:18). He twice mentions his tears in his speech at Miletus (Acts 20:19-31).

But that ye might know the love (alla thn agaphn ina gnwte). Proleptic position of agaphn and ingressive second aorist active subjunctive gnwte, come to know.




Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing 2 Corinthians 2:4:

Luke 21:25
Acts 20:18
2 Corinthians 2:3
2 Corinthians 2:3
Philippians 3:18
1 Thessalonians 1:6
2 Timothy 2:2
Hebrews 9:11

 

<< 2 Corinthians 2:3   2 Corinthians 2:5 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2026 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.