Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< Galatians 6:6   Galatians 6:8 >>


Galatians 6:7

Be not deceived (mh planasqe). Present passive imperative with mh, "stop being led astray" (planaw, common verb to wander, to lead astray as in Matthew 24:4 f.).

God is not mocked (ou mukthrizetai). This rare verb (common in LXX) occurs in Lysias. It comes from mukthr (nose) and means to turn the nose up at one. That is done towards God, but never without punishment, Paul means to say. In particular, he means "an evasion of his laws which men think to accomplish, but, in fact, cannot" (Burton).

Whatsoever a man soweth (o ean speirh anqrwpov). Indefinite relative clause with ean and the active subjunctive (either aorist or present, form same here). One of the most frequent of ancient proverbs (Job 4:8; Arist., Rhet. iii. 3). Already in II Corinthians 9:6. Same point in Matthew 7:16; Mark 4:26 f.

That (touto). That very thing, not something different.

Reap (qerisei). See on Matthew 6:26 for this old verb.


 
<< Galatians 6:6   Galatians 6:8 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.