Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< Ephesians 6:15   Ephesians 6:17 >>


Ephesians 6:16

Taking up (analabontev). See verse Ephesians 6:13.

The shield of faith (ton qureon thv pistewv). Late word in this sense a large stone against the door in Homer, from qura, door, large and oblong (Latin scutum), aspiv being smaller and circular, only here in N.T.

To quench (sbesai). First aorist active infinitive of sbennumi, old word, to extinguish (Matthew 12:20).

All the fiery darts (panta ta belh ta pepurwmena). Belov is an old word for missile, dart (from ballw, to throw), only here in N.T. Pepurwmena is perfect passive participle of purow, old verb, to set on fire, from pur (fire). These darts were sometimes ablaze in order to set fire to the enemies' clothing or camp or homes just as the American Indians used to shoot poisoned arrows.




Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Ephesians 6:16:

2 Thessalonians 3:3
1 Timothy 1:19
2 Timothy 4:11
Revelation 1:15

 

<< Ephesians 6:15   Ephesians 6:17 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.