Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< 1 Thessalonians 2:17   1 Thessalonians 2:19 >>


1 Thessalonians 2:18

Because (dioti). As in I Thessalonians 2:8.

We would fain have come to you (hqelhsamen elqein prov umav). First aorist active indicative of qelw. Literally,

we desired to come to you. I Paul (egw men Paulov). Clear example of literary plural hqelesamen with singular pronoun egw. Paul uses his own name elsewhere also as in II Corinthians 10:1; Galatians 5:2; Colossians 1:23; Ephesians 3:1; Philemon 1:19.

Once and again (kai apac kai div).

Both once and twice as in Philippians 4:16. Old idiom in Plato.

And Satan hindered us (kai enekoyen hmav o Satanav). Adversative use of kai = but or and yet. First aorist active indicative of enkoptw, late word to cut in, to hinder. Milligan quotes papyrus example of third century, BC Verb used to cut in a road, to make a road impassable. So Paul charges Satan with cutting in on his path. Used by Paul in Acts 24:4; Galatians 5:7 and passive enekoptomhn in Romans 15:22; I Peter 3:7. This hindrance may have been illness, opposition of the Jews in Corinth, what not.




Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing 1 Thessalonians 2:18:

Acts 24:4
Romans 15:22
Galatians 5:7
Philippians 4:16
1 Thessalonians 3:1
1 Timothy 1:20
2 Timothy 4:17
Hebrews 13:18

 

<< 1 Thessalonians 2:17   1 Thessalonians 2:19 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.