Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< Hebrews 11:39   Hebrews 12:1 >>


Hebrews 11:40

God having provided (tou qeou probleyamenou). Genitive absolute with first aorist middle participle of problepw, late compound to foresee, here only in the N.T.

Some better thing (kreitton ti). "Something better," "the better promises" of Hebrews 8:6.

That apart from us they should not be made perfect (ina mh xwriv hmwn teleiwqwsin). Negative purpose clause with ina mh and the first aorist passive subjunctive of teleiow. But this glorious and gracious purpose (foresight) of God is not due to any special merit in us. It is simply the fulness of the time in God's dispensation of grace of which we are the beneficiaries. But all the same and all the more (noblesse oblige), we should prove worthy of our heritage and of God's goodness to us and be loyal to Christ.




Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Hebrews 11:40:

1 Corinthians 4:9
Hebrews 12:23

 

<< Hebrews 11:39   Hebrews 12:1 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.