Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< Hebrews 13:15   Hebrews 13:17 >>


Hebrews 13:16

To do good (thv eupoiiav). Genitive case. Late compound from eupoiov (eupoiew), common in Epictetus, but here only in N.T., a doing good.

To communicate (koinwniav). Genitive case. See II Corinthians 9:13 for use for contribution, beneficence. Moffatt notes that the three great definitions of worship and religious service in the N.T. (here, Romans 12:1 f.; James 1:27) are all inward and ethical.

Forget not (mh epilanqanesqe). Prohibition with mh and the present middle imperative of epilanqanw (Hebrews 6:10; Hebrews 13:2). Here with the genitive case.

Is well pleased (euaresteitai). Present passive indicative of euarestew (Hebrews 11:5). With the associative instrumental case qusiaiv (sacrifices).




Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Hebrews 13:16:

Hebrews 11:5

 

<< Hebrews 13:15   Hebrews 13:17 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.