Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< James 3:4   James 3:6 >>


James 3:5

A little member (mikron melov). Melov is old and common word for members of the human body (I Corinthians 12:12, etc.; Romans 6:13, etc.).

Boasteth great things (megala auxei). Present active indicative of auxew, old verb, here only in N.T. The best MSS. here separate megala from auxew, though megalauxew does occur in Aeschylus, Plato, etc. Megala is in contrast with mikron.

How much—how small (hlikon—hlikhn). The same relative form for two indirect questions together, "What-sized fire kindles what-sized forest?" For double interrogatives see Mark 15:24. The verb anaptei is present active indicative of anaptw, to set fire to, to kindle (Luke 12:49, only other N.T. example except some MSS. in Acts 28:2). ulhn is accusative case, object of anaptei, and occurs here only in N.T., though old word for forest, wood. Forest fires were common in ancient times as now, and were usually caused by small sparks carelessly thrown.




Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing James 3:5:

Colossians 2:1
James 1:19
James 3:6
James 4:11
1 Peter 3:10

 

<< James 3:4   James 3:6 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2025 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.

Amplified Bible Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.