Verse Comparison: 1 Peter 4:3

<< 1 Peter 4:2   1 Peter 4:4 >>

American Standard Version
For the time past may suffice to have wrought the desire of the Gentiles, and to have walked in lasciviousness, lusts, winebibbings, revellings, carousings, and abominable idolatries:

Amplified® Bible
For the time that is past already suffices for doing what the Gentiles like to do--living [as you have done] in shameless, insolent wantonness, in lustful desires, drunkenness, reveling, drinking bouts {and} abominable, lawless idolatries.

Contemporary English Version
You have already lived long enough like people who don't know God. You were immoral and followed your evil desires. You went around drinking and partying and carrying on. In fact, you even worshiped disgusting idols.

Darby English Version
For the time past [is] sufficient [for us] to have wrought the will of the Gentiles, walking in lasciviousness, lusts, wine-drinking, revels, drinkings, and unhallowed idolatries.

Good News Bible
You have spent enough time in the past doing what the heathen like to do. Your lives were spent in indecency, lust, drunkenness, orgies, drinking parties, and the disgusting worship of idols.

International Standard Version
For you spent enough time in the past doing what the gentiles like to do, living in sensuality, sinful desires, drunkenness, wild celebrations, drinking parties, and detestable idolatry.

King James Version
For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:

New American Standard Bible
For the time already past is sufficient {for you} to have carried out the desire of the Gentiles, having pursued a course of sensuality, lusts, drunkenness, carousing, drinking parties and abominable idolatries.

New International Version
For you have spent enough time in the past doing what pagans choose to do—living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing and detestable idolatry.

New King James Version
For we have spent enough of our past lifetime in doing the will of the Gentiles—when we walked in lewdness, lusts, drunkenness, revelries, drinking parties, and abominable idolatries.

N.A.S.B. in E-Prime
For the time already past has proven sufficient for you to have carried out the desire of the Gentiles, having pursued a course of sensuality, lusts, drunkenness, carousing, drinking parties and abominable idolatries.

Young's Literal Translation
for sufficient to us `is' the past time of life the will of the nations to have wrought, having walked in lasciviousnesses, desires, excesses of wines, revelings, drinking-bouts, and unlawful idolatries,


<< 1 Peter 4:2   1 Peter 4:4 >>
©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.

Amplified Bible Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.