Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< Revelation 2:4   Revelation 2:6 >>


Revelation 2:5

Remember (mnhmoneue). Present active imperative of mnhmoneuw, "continue mindful" (from mnhmwn).

Thou art fallen (peptwkev). Perfect active indicative of piptw, state of completion. Down in the valley, look up to the cliff where pure love is and whence thou hast fallen down.

And repent (kai metanohson). First aorist active imperative of metanoew, urgent appeal for instant change of attitude and conduct before it is too late.

And do (kai poihson). First aorist active imperative of poiew, "Do at once."

The first works (ta prwta erga). Including the first love (Acts 19:20; Acts 20:37; Ephesians 1:3 ff.) which has now grown cold (Matthew 24:12).

Or else (ei de mh). Elliptical condition, the verb not expressed (metanoeiv), a common idiom, seen again in verse Revelation 2:16, the condition expressed in full by ean mh in this verse and verse Revelation 2:22.

I come (erxomai). Futuristic present middle (John 14:2 f.).

To thee (soi). Dative, as in Revelation 2:16 also.

Will move (kinhsw). Future active of kinew. In Ignatius' Epistle to Ephesus it appears that the church heeded this warning.

Except thou repent (ean mh metanohshv). Condition of third class with ean mh instead of ei mh above, with the first aorist active subjunctive of metanoew.




Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Revelation 2:5:

John 14:2
Revelation 1:20
Revelation 2:3
Revelation 2:16
Revelation 3:3
Revelation 22:7

 

<< Revelation 2:4   Revelation 2:6 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.

©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.