Verse Comparison: 1 Samuel 16:2
American Standard Version
And Samuel said, How can I go? if Saul hear it, he will kill me. And Jehovah said, Take a heifer with thee, and say, I am come to sacrifice to Jehovah.
Amplified® Bible
Samuel said, How can I go? If Saul hears it, he will kill me. And the Lord said, Take a heifer with you and say, I have come to sacrifice to the Lord.
Contemporary English Version
Samuel answered, "If I do that, Saul will find out and have me killed." "Take a calf with you," the LORD replied. "Tell everyone that you've come to offer it as a sacrifice to me,
Darby English Version
And Samuel said, How shall I go? if Saul hear [it], he will kill me. And Jehovah said, Take a heifer with thee, and say, I am come to sacrifice to Jehovah.
Good News Bible
"How can I do that?" Samuel asked. "If Saul hears about it, he will kill me!" The LORD answered, "Take a calf with you and say that you are there to offer a sacrifice to the LORD.
King James Version
And Samuel said, How can I go? if Saul hear it, he will kill me. And the LORD said, Take an heifer with thee, and say, I am come to sacrifice to the LORD.
New American Standard Bible
But Samuel said, "How can I go? When Saul hears {of it,} he will kill me. And the LORD said, "Take a heifer with you and say, `I have come to sacrifice to the LORD.'"
New International Version
But Samuel said, "How can I go? Saul will hear about it and kill me."
The LORD said, "Take a heifer with you and say, 'I have come to sacrifice to the LORD.'
New King James Version
And Samuel said, “How can I go? If Saul hears it, he will kill me.” But the LORD said, “Take a heifer with you, and say, ‘I have come to sacrifice to the LORD.’
N.A.S.B. in E-Prime
But Samuel said, "How can I go? When Saul hears of it, he will kill me." And the LORD said, "Take a heifer with you and say, 'I have come to sacrifice to the LORD.'
Revised Standard Version
And Samuel said, "How can I go? If Saul hears it, he will kill me." And the LORD said, "Take a heifer with you, and say, 'I have come to sacrifice to the LORD.'
Young's Literal Translation
And Samuel saith, `How do I go? when Saul hath heard, then he hath slain me.' And Jehovah saith, `A heifer of the herd thou dost take in thy hand, and hast said, To sacrifice to Jehovah I have come;